Nincs engedélyezve a javascript.
Kafka a tengerparton

Kafka a tengerparton

Fordító:

Szállítás:
2-5 munkanap
Készleten
Korábbi ár:
6 291 Ft
Borító ár:
6 990 Ft
Rendeléskor fizetendő online ár:
6 291 Ft

Árakkal kapcsolatos információk:

 

Borító ár: A könyvön szereplő, a könyv kiadója által meghatározott ár

Korábbi ár: Az elmúlt 30 nap legalacsonyabb ára

Rendeléskor fizetendő online ár: A rendeléskor fizetendő ár

Bevezető ár: Megjelenés előtt leadott megrendelésre érvényes ár

Kötött ár: A terméknek az Árkötöttségi törvény alapján meghatározott legalacsonyabb eladási ára, melyből további kedvezmény nem adható.

 

Kalandok és rejtélyek könyve ez, amelyben az olvasó kíváncsiságát ingerlően bonyolódnak egymásba a történet „férfi-női, férfi-férfi és női-férfi” alakjai. Az olvasónak magának kell felemelnie róluk az író fantáziagazdag kitérőivel, idézeteivel ékesített pompás takarót.

A "Kafka a tengerparton" angol változatát a legjobb tíz között tartják számon az Egyesült Államok 2005. évi regénypiacán.

Leírás
Raktári kód:
168252
ISBN:
9786155724152
EAN:
9786155724152
Megjelenés:
2017.
Kötésmód:
keménytáblás, védőborítóval
Oldalszám:
692
Nyelv:
magyar

Kalandok és rejtélyek könyve ez, amelyben az olvasó kíváncsiságát ingerlően bonyolódnak egymásba a történet „férfi-női, férfi-férfi és női-férfi” alakjai. Az olvasónak magának kell felemelnie róluk az író fantáziagazdag kitérőivel, idézeteivel ékesített pompás takarót.


A "Kafka a tengerparton" angol változatát a legjobb tíz között tartják számon az Egyesült Államok 2005. évi regénypiacán.


A páros fejezetek hőse egy különös, félszeg, együgyű öregember, Nakata, aki sosem heverte ki második világháborús sérülését, és számára felfoghatatlanul sodródik a felnőtté válás magányával és bizonytalanságával küszködő Kafka felé. Ő leghétköznapibb dolgok összefüggéseit sem érti, mégis sok olyan tulajdonsága van, amelyek rendkívülivé teszik. A két szál rafináltan és talányosan kapcsolja össze a tragédiában és komédiában, álmokban és csalóka tényekben, természetes és természetellenes szexben, fájdalomban és fergeteges humorban bővelkedő fejezeteket. A Kafka a tengerparton hullámzó, nyugtalan textúrája két rendkívül színes és gubancos szálból szövődik össze. Az egyik páratlan vonulat (szó szerint értendő, mert a regény páratlan fejezetein húzódik végig) Tamura Kafka története, azé a tizenöt éves fiúé, aki az oidipuszi végzet elől megszökve anyja és nővére keresésére indul. Murakami ezzel a regényével is elbűvöl, meghökkent, szórakoztat és elgondolkodtat.

A szerzőről
Murakami Haruki
Murakami Haruki

1949. január 12-én született Kiotóban. Japán író és műfordító, Murakami Haruki napjaink egyik legsikeresebb bestseller szerzője. Ötödik regénye, az 1988-ban megjelent Norvég erdő (Norwegian Wood) hatalmas sikert aratott, az első évben több mint három és fél millió példány kelt el csak Japánban, és könyveit körülbelül negyven nyelvre fordították le. Murakamit gyakran hasonlítják a japán konyhához: művei a kifinomultság, a különös báj és az egzotikum keverékét nyújtják. Sikerét jól mutatja, hogy évek óta a Nobel-díj esélyesei között emlegetik.

1978. április 1-jén Murakami egy baseball meccset nézett, és amikor az amerikai Dave Hilton fantasztikus hazafutást hajtott végre, Murakami hirtelen rájött, hogy regényt szeretne írni: „Nagyon erős megérzés volt, még ma is megdobban a szívem, ha rágondolok.” Aznap éjjel el is kezdte első regényét. Az egyetem utolsó éveitől 1981-ig dzsesszklubot vezetett, amely nemcsak pozitív élményeket adott a regényeihez, hanem talán ennek hatására jelenik meg az ivás negatív szerepe a műveiben.

A Miről is beszélek, amikor a futásról beszélek Murakami eddigi legszemélyesebb írása, amely egy hosszú monológ formájában mutatja be életét, sporton keresztül szűrve át a tapasztalatait.

Vélemények