Ez 1971 augusztusában történt... Miután leszálltak és elindultak a terminál felé, félúton valaki felkiáltott: „Postai hívás!”, majd elszabadult a pokol. Habarótűz alá vették őket.” „Bob Dylan és Joan Baez zenéje a demokrácia szóvivője volt. Ez a szabadság megfertőzte Franciaországot és Európát. A ’68 májusa a liberalizálódás kapuja volt.” „A lázadás volt az Egyesült Államok történetének legnagyobb sztrájkja. Összesen több mint ezer főiskolát és egyetemet zártak be ideiglenesen május végéig... Megváltoztatta a háborúról alkotott képet.” „Minden szenvedély, amit megpróbált Párizsban elrejteni, most kitört, mint egy szökőkút. Hajnalig szerették egymást... Soha egy nő sem adta oda magát ilyen intenzitással, nem adta át magát teljesen – testtel és lélekkel... Látta, ahogy a nő a hasát fogva, nevetve ugrik a nyakába a kis lakásban, amikor hazatért a szolgálatból, és a fülébe súgja: „Nem tudok nélküled lélegezni! Te vagy a levegőm. Nélküled nem élek!”” „Számomra a háború óriási számítási hiba volt minden résztvevő részéről... A vietnamiak mindkét oldalon szenvedtek a legtöbbet... Ők a legszorgalmasabb, legokosabb, de legrafináltabb emberek, akikkel valaha találkoztam.” „Hanh olyan volt, mint egy fény, amely belülről is ragyogott. A fény, amit gondosan, figyelemmel és aprólékosan ápolt, hogy az idő múlásával se hunyjon ki... Csak azt érezte, hogy újra szerelmes lett. És a sok év után fellángolt szerelem ritka és értékes... Felébresztette benne a vágyat, hogy újra szeressen... Ez egy gyönyörű szerenád volt a szerelemnek, amely örökké tart.” M. Muresan |
Ez 1971 augusztusában történt... Miután leszálltak és elindultak a terminál felé, félúton valaki felkiáltott: „Postai hívás!”, majd elszabadult a pokol. Habarótűz alá vették őket.” „Bob Dylan és Joan Baez zenéje a demokrácia szóvivője volt. Ez a szabadság megfertőzte Franciaországot és Európát. A ’68 májusa a liberalizálódás kapuja volt.” „A lázadás volt az Egyesült Államok történetének legnagyobb sztrájkja. Összesen több mint ezer főiskolát és egyetemet zártak be ideiglenesen május végéig... Megváltoztatta a háborúról alkotott képet.” „Minden szenvedély, amit megpróbált Párizsban elrejteni, most kitört, mint egy szökőkút. Hajnalig szerették egymást... Soha egy nő sem adta oda magát ilyen intenzitással, nem adta át magát teljesen – testtel és lélekkel... Látta, ahogy a nő a hasát fogva, nevetve ugrik a nyakába a kis lakásban, amikor hazatért a szolgálatból, és a fülébe súgja: „Nem tudok nélküled lélegezni! Te vagy a levegőm. Nélküled nem élek!”” „Számomra a háború óriási számítási hiba volt minden résztvevő részéről... A vietnamiak mindkét oldalon szenvedtek a legtöbbet... Ők a legszorgalmasabb, legokosabb, de legrafináltabb emberek, akikkel valaha találkoztam.” „Hanh olyan volt, mint egy fény, amely belülről is ragyogott. A fény, amit gondosan, figyelemmel és aprólékosan ápolt, hogy az idő múlásával se hunyjon ki... Csak azt érezte, hogy újra szerelmes lett. És a sok év után fellángolt szerelem ritka és értékes... Felébresztette benne a vágyat, hogy újra szeressen... Ez egy gyönyörű szerenád volt a szerelemnek, amely örökké tart.” M. Muresan |