A testvéri kapcsolatok nehézsége: ketten (hárman, négyen, öten stb.) vagytok, ugyanazoktól a felmenőktől, mégis óriási a különbség. A helyzet bonyolódik, ha más égtájakra sodor benneteket az élet, főleg ha a vasfüggöny két oldalára, össze sem hasonlítható anyagi helyzetbe. A vétkeket, bűnöket és erényeket törli a halál. Kár, hogy erre csak a temetés után döbben rá a túlélő. Hogy a halott mire jön rá, arról nincs megbízható forrásunk.Részlet:A díszes ajtó mögött színházi függöny is zárta a teret, mire abból kikászálódott, a haját összeborzolta a súlyos anyag, az aljában picit megbotlott, szinte odazuhant a nagy ovális asztalhoz, amely körül legalább tucatnyian teáztak és süteményeztek.Na végre! – kiáltotta Vili németül, de nem állt föl. Az öcsém, hölgyeim és uraim, Magyarországnak a Legfőbb Ügyésze! Füsti Tamás látta, hogy Vili nemcsak az összekócolódott haja, hanem a ruházata miatt is szégyenkezik, rajta kívül a többiek mind szmokingban voltak. Sajnálom, ez van, tetszettél volna szólni, hogy elegancia kell – kifújta a levegőt, próbált lehiggadni. Egy tapétázott ajtón át pincérféle emberke oldalazott be, kihúzta a széket Füsti Tamásnak, diszkréten megérdeklődte, hogy kávét vagy teát szeretne. Ő utóbbit kért, ha már egyszer ötórai tea. Jött a következő kérdés: Citrommal vagy tejjel? Legyen tejjel. Az emberke bólogatott, öntött, s odatolta elébe a kerek, emeletes porcelántálcát a sütikkel. Füsti Tamás köszönte szépen. Egy darabig kóstolgatta a parányi édességeket, és itta a teát. Még nem sejtette, hogy többé senki sem szól hozzá a Café Europa különtermében. Megértette a beszédfoszlányokból, Vili és Richard Locke angliai cége autóbuszokat fog szállítani a bécsi tömegközlekedési vállalatnak, előnyös részletfizetéssel. A témát unalmasnak találta. Mindenesetre most először érzékelte, hogy a bátyja olyasmivel foglalkozik, ami valamiféle munkának tekinthető.