Nincs engedélyezve a javascript.
A Vörös Oroszlán
A kép illusztráció

A Vörös Oroszlán
Az örök élet itala

Előrendelhető
Várható megjelenés:
2025.06.25.
Borító ár:
8 490 Ft
Kötött ár:
7 641 Ft

Árakkal kapcsolatos információk:

 

Borító ár: A könyvön szereplő, a könyv kiadója által meghatározott ár

Korábbi ár: Az elmúlt 30 nap legalacsonyabb ára

Rendeléskor fizetendő online ár: A rendeléskor fizetendő ár

Bevezető ár: Megjelenés előtt leadott megrendelésre érvényes ár

Kötött ár: A terméknek az Árkötöttségi törvény alapján meghatározott legalacsonyabb eladási ára, melyből további kedvezmény nem adható.

A weboldalon feltüntetett minden ártípus bruttó ár.

Árkötött termék
A hatályos jogszabályok szerint erre a termékre jelenleg maximum 10% árengedmény adható.
A vonatkozó jogszabály értelmében ezen termék esetében a borítóárból a megjelenést követő 365 napon keresztül nem nyújtható 10%-ot meghaladó kedvezmény. 2024. évi XIII. törvény 9. §
"Szepes Mária A Vörös Oroszlán című regénye egy különleges spirituális utazás. A könyv főhőse Hans Burgnerként születik meg, 1535-ben, birtokába jut az örök élet elixírjének – a Prima Materiának –, és ennek köszönhetően évszázadokon át újraszületve, újabb és újabb karmikus tapasztalásokon keresztül fejlődik.
Leírás
Raktári kód:
235091
EAN:
9789636302412
Várható megjelenés:
2025.06.25.
Kötésmód:
keménytáblás
Oldalszám:
268
Méret [mm]:
135 x 205
Nyelv:
magyar
Tömeg [g]:
357
"Szepes Mária A Vörös Oroszlán című regénye egy különleges spirituális utazás. A könyv főhőse Hans Burgnerként születik meg, 1535-ben, birtokába jut az örök élet elixírjének – a Prima Materiának –, és ennek köszönhetően évszázadokon át újraszületve, újabb és újabb karmikus tapasztalásokon keresztül fejlődik. Életeinek történetét a XVIII. század végéig követi nyomon az író. Az elbeszélés az alkímia, a reinkarnáció és a belső átalakulás mélységeit tárja fel, miközben az olvasót is önismeretre és gondolkodásra készteti. Kétségtelen, hogy az alkímiáról, reinkarnációról és halhatatlanságról írt, nagy történelmi felkészültséggel megalkotott regény szinte egyedülálló a transzcendens irodalomban. A Vörös Oroszlán izgalmas történetében egyszerre van jelen a kaland, a krimi, a szerelem, az érzékiség kínzó szenvedélye, a misztikum, a karma és a beavatások legmélyebb ősi bölcsessége.
Ez a mű nemcsak izgalmas történettel, de elmélyült, filozofikus tartalommal is bír. Nem véletlen, hogy sokan beavatási regényként tekintenek rá – olyan könyvként, amely minden újraolvasásnál más arcát mutatja meg.
A Vörös Oroszlán című regény már a megjelenése után, 1946-ban különleges helyet vívott ki magának a magyar irodalomban. Bár a hatóságok hamar betiltották, és próbálták eltüntetni, néhány példány titokban megmaradt, és kézről kézre járva élt tovább az olvasók között. A könyv hivatalosan csak évtizedekkel később, 1989-ben jelenhetett meg újra teljes, csonkítatlan tartalommal, ekkor már Szepes Mária valódi nevén.
Kevesen tudják, amit Szepes Mária mindig hangoztatott: A Vörös Oroszlán regénye nem önmagában nyugvó mű. A Varázstükörrel és Raguel hét tanítványa című nagyregényével együtt trilógiát képez. A Vörös Oroszlán legmélyebb rétegeit nem érthetik meg e másik két hatalmas ívű beavatási regény üzenetei nélkül."
A szerzőről
Szepes Mária
Szepes Mária

Szepes Mária
(1908. december 14. — 2007. szeptember 3.)

„Amikor bezúztak mindent, amikor tilos lett minden, amit addig csináltam, eldöntöttem, meséket fogok írni. Imádom a gyerekeket. A fodrásznál volt egy találkozásom egy orosz kislánnyal, a kis Tamarával. Oda is tollal, füzettel jártam, és egyszer csak felült a térdemre, hogy rajzoljak neki. Ezt a tündéri kis lánykát aztán beleírtam a Pöttyös Panni mesémbe, hogy a két kislány összebarátkozik. 1953-ban ki is jött a könyv, óriási sikere lett. Kiderült, hogy én az új éra legnagyobb könyvét írtam meg azért, mert volt benne egy négyéves szovjet kislány… Boldog vagyok, mert már az ötödik nemzedék nő fel a Pöttyös Pannival, hogy a szívbeteg gyerekeknek ezeket a meséket olvassák fel a kórházakban, mert kedvesség és báj van bennük… Hát így lettem mesemondó Szepes Mária. Egy hétéves kis barátnőm (aki azóta nagymama lett) egy együtt töltött nap után azt kérdezte az édesanyjától: Anyuka, mondd meg nekem igazán, ugye a Szepes néni nem egészen felnőtt? - Ez volt a legkedvesebb bókja az életemnek.” Szepes Mária, Papír Magdolna, Orsi Mária. Három név, és mégis ugyanaz a művész. A Pöttyös Panni könyvek szerzőjéről van szó, az ezotéria magyar nagyasszonyáról, A vörös oroszlán című, kalandos utat bejárt regény alkotójáról. Szepes Mária igazi bohém, komédiás családban nőtt fel. Édesanyja primadonna, nevelőapja rendező volt. Papír Magdolna néven már hároméves korától színpadon játszott, töbek közt A megfagyott gyermek című darabban. Tizenhét éves korában balettvizsgát, majd kereskedelmi érettségit tett, utána a Walter-féle szemináriumban művészettörténetet, pszichológiát, irodalmat hallgatott. A beszélőfilm korszakában Orsi Mária néven filmforgatókönyveket ír. 1930-ban megismerkedett Szepes Béla képzőművésszel, aki többszörös atléta- és síbajnok volt, olimpiai ezüstérmes élsportoló. Házasságuk után Szepes Mária néven dalszövegek és versek mellet tudományos-fantasztikus műveket alkot, s életművében meghatározó szerepet tölt be az ezoterikus irodalom területén végzett munkássága. A Móra Kiadó 2007-től sorozatban jelenteti meg Szepes Mária gyermekeknek szóló műveit.

Vélemények