Amanda Barbara az őt felnevelő apja halála után, a hagyaték ügyében keresi fel rég idegenné vált anyját, hogy azzal kelljen szembesülnie, a nő nemcsak elhagyta annak idején, de további sötét foltok is vannak múltjában: szinte mellékesen bevallja lányának, hogy évtizedekkel korábban két gyilkosságot is elkövetett, és a legkisebb bűntudatot sem érzi miattuk.
A történetbe gyökeres fordulatot hoz az elhunyt Cathy K. Penza alakja, aki Amanda számára a „menő nagynénit" testesíti meg, és nem mellesleg Málta-szerte ünnepelt író a Castillo nyomozóról szóló regényei miatt. A robbantásokkal, korrupcióval terhes nyolcvanas években született Castillo-regények részletei fontos szerepet játszanak a könyvben, mesterien ellenpontozva Amanda személyes történetét.
A regény igazságok és féligazságok, feloldhatatlan paradoxonok és egymással szemben álló nézőpontok lépcsőfokain keresztül vezet vissza bennünket a nyolcvanas évek endemikussá vált korrupciójának és felmagasztalt erőszakának világába.
CLARE AZZOPARDI (1977) máltai író, a Máltai Nyelvtudományi Intézet vezetője a Máltai Egyetemen, akinek művei számos irodalmi díjat nyertek. Kétszer nyerte el a Nemzeti Irodalmi Díjat, a Castillo című regényét pedig az Európai Unió Irodalmi Díjával ismerték el. Az irodalom népszerűsítésével foglalkozó Inizjamed nevű szervezet aktív tagjaként számos irodalmi fesztivál és workshop szervezésében vett részt, gyakran az LAF-fel (Literature Across Frontiers) együttműködésben. Máltai nyelven ír, de novelláskötetei és regényei immár számos nyelven napvilágot láttak.
VÁRADI PÉTER (1976) fordító, szerkesztő, költő. Két saját kötete jelent meg, valamint mintegy harminc szépirodalmi, humán és társadalomtudományi kötet fordítója. Doktori fokozatát az ELTE Esztétika szakán védte meg.